আজকাল ওয়েবডেস্ক: সবার আগে দেশ, পড়শি দেশের সঙ্গে সংঘাতের আহবে এমনই বার্তা দিচ্ছেন রাজস্থানের মিষ্টান্ন ব্যবসায়ীরা। জয়পুরের ঐতিহ্যবাহী নানা মিষ্টির নাম থেকে 'পাক' শব্দ সরিয়ে ফেলা হচ্ছে। বদলে যোগ করা হচ্ছে 'শ্রী' বা 'ভারত'।

ভারতীয় মিষ্টান্ন জগতের অন্যতম মহীশূর পাক। এক টুকরো মুখে দিলেই বেরিয়ে আসবে 'ওয়াহ! কেয়া স্বাদ।' কিন্তু, মিষ্টির নামে 'পাক' শব্দেই ঘোরতর আপত্তি। তাই দেশপ্রেমের অনুভূতি তুলে ধরতে নাম পরিবর্তন করতে প্রসিদ্ধ মিষ্টি থেকে 'পাক' শব্দটি বাদ দিলেন অনেক মিষ্টি ব্যবসায়ীরাই।

একজন মিষ্টি বিক্রেতা সর্বভারতীয় সংবাদ মাধ্যম এনডিটিভিকে বলেছেন, "আমরা আমাদের মিষ্টির নাম থেকে 'পাক' শব্দটি সরিয়ে নিয়েছি। ফলে 'মোতি পাক'-এর নাম বদলে রাখা হয়েছে'মোতি শ্রী', 'গন্ড পাক' নাম 'গন্ড শ্রী', 'মহীশূর পাক' হয়েছে 'মহীশূর শ্রী'। যা জেনে খুশি হচ্ছেন অনেক ক্রেতারাও।" 

তবে, মিষ্টির এই 'পাক' শব্দের সঙ্গে পাকিস্তানের কোনও মিল বা যোগ নেই।  মিষ্টিতে 'পাক' শব্দটি কন্নড় ভাষায় মিষ্টির অর্থ বোঝায়। কর্নাটকের মহীশূরের (বর্তমানে মাইসুর) নামানুসারে নামকরণ করা 'মহীশূর পাক' শব্দটি আসলে রস তৈরির পদ্ধতিকে বোঝায়। সাধারণত, বেসন, চিনি, ঘি, ক্ষীর এই সমস্ত উপকরণ দিয়ে বিশেষ মণ্ড তৈরি করা হয়। দীর্ঘক্ষণ ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে এটি রান্না করা হয় বলেই 'পাক' শব্দটি ব্যবহৃত হয়।

গত মাসে জম্মু ও কাশ্মীরের পহেলগাঁওতে সন্ত্রাসবাদী হামলার পর ভারত ও পাকিস্তানের মধ্যে ক্রমবর্ধমান উত্তেজনার পরিপ্রেক্ষিতে এই পদক্ষেপ করা হয়েছে।